| Hírek : Félreértés/rajongói botrány Airi körül |
Félreértés/rajongói botrány Airi körül
Naru-chan 2013.06.27. 14:01

Az elmúlt héten két kép került fel az internetre, ahol Airi a buszon, hazafele az egyetemről egy fiú mellett ül, és beszélgetnek. Ha minden igaz, egy rossz szándékú ember tette fel, akinek valamiért bökte a szemét Airi, meg az, hogy fiúkkal barátkozik. Ezek azok a képek:
Az említett fiú egyébként, mint kiderült, Zhang Shaoyi (Racley), aki egy modell, és egy egyetemre jár Airival, mint kínai cserediák. A nagy felhördülést pedig az okozta, hogy az idolok szerződésükhöz kötötten nem randizhatnak, és nem élhetnek párkapcsolatban.
Nagyon sok pozitív és negatív vélemény is érkezett különböző oldalakra, többen azt állítják (különböző twitteres- és blogbejegyzései alapján a két félnek, amik amúgy eléggé belemagyarázós dolgok), hogy Airi és Racley járnak.
Az érintettek úgy nyilatkoztak, hogy csak ismerősök - persze valószínűleg inkább barátok, de minden szempontból érdemesebb ismerősökként megbélyegezni magukat. A hír bevezető képén is őket, valamint egy egyetemista(, feltételezem,) barátjukat láthatjátok egy teljesen normális, japános, órák között pózolós képen.
Ezen felül személy szerint teljesen értelmetlennek tartom a nagy hűhót egy ellenkező nemből való barát miatt, ugyanis ezt nem tiltja nekik semmi... (További mocskolódásokat az internetről nem vagyok hajlandó kitenni, de ha valakit érdekel, megtalál az elérhetőségemen, és beszélgethetünk róla.)
Hivatalos álláspontot közvetlenül sem a Hello! Projecttől, sem eggyel feljebbről, az Up-Front Promotiontől sem kaptunk, egyedül a °C-ute tagok blogjában olvashatunk álláspontokat, egytől-egyig Airi védelmében. Ezek következzenek most:
Yajima Maimi:
"És mivel utálom, amikor azoknak, akik szeretik a °C-ute-ot, keserű gondolatai vannak, ezért mindig, mindig szeretném megtartani a mosolyát és a nevetését mindenkinek, akit szeretek... ^__^ ♥
A °C-ute-nak gyorsan kell előre haladnia, hogy még véletlenül se legyenek ilyen gondolataitok!! ^__^
Köszönöm, hogy mindig hisztek a °C-ute-ban, és hogy minket követve végigkísértek az utunkon. ♥"
Nakajima Saki:
"Valamint, sajnálom, hogy meglepetést okozott az Airival történt dolog.
A °C-ute továbbra is mindent bele fog adni, hogy ne aggódjanak miattunk a rajongóink!"
Okai Chisato:
"Valamint,
Airi feltett egy bejegyzést,
és mindenféléről beszélgettem Airival.
Hiszen Airiban!
Egy drága barát és kolléga ^__^"
Hagiwara Mai:
"Valamint, az összes rajongótól, akik mindig támogatják a °C-ute-ot, elnézést kérek a felbolydulás miatt, amit ez az Airi körüli probléma okozott."
Végül következzen Airi bejegyzése az esetről:
"Jó estét.
Itt Suzuki Airi.
Köszönöm, hogy mindig támogattok.
Habár már vannak emberek, akik tudják, készült rólam egy kép a buszon, hazafele az egyetemről.
Az a kép rólam készült.
Habár elég sok dolgot hallottam menedzser-santól, a képet kivéve mind egytől-egyig valótlan.
Sajnálom, hogy a tetteimmel mindenféle aggodalmat okoztam.
Mivel nem tudom elrejteni a meglepettségemet, hogy ez ekkora felbolydulást okozott, nem tudom, mit tegyek.
Habár tény, hogy egy férfi ült mellettem, nem állok vele kapcsolatban, inkább csak egy ismerősöm.*
Egy ilyen fontos pillanatban, amikor a Budoukan ott van a láthatáron,**
igazán mélyen bocsánatot kérek, hogy aggodalmat okoztam
azoknak, akik támogatnak engem és a °C-ute-ot.
Valamint sajnálom azt is, hogy az illető férfinak bajt okoztam.
Mostantól kezdve fejleszteni fogom az éberségemet***, mint idol, és minden nap annak szentelem magam, hogy még jobban befektessem az erőfeszítéseimet a °C-ute-tal való munkába.
Suzuki Airi"
Végszóként: Részemről nevetségesnek tartom az állításokat, hogy Airi szerződést szegett volna, és HA NETÁN mégis, erről nem tartom bizonyítéknak a botrányt okozó képeket. Teljes egészében mellette állok, és remélem, nem lesz negatív hatása a karrierjére, illetve hogy a rosszakarói visszafogják magukat. Eléggé ironikus, hogy pont akkor kerültek nyilvánosságra a képek, amikor a °C-ute kezdett rohamosan felfelé kapaszkodni a népszerűségi rátán...
*A japán "shiriai" szót használja, ami kb. annyit tesz, hogy nem barát, de néha-néha lógnak együtt, beszélgetnek, ilyesmi.
** A °C-ute 2013 őszére bejelentett koncertet ad a minden japán előadó által vágyott híres, hatalmas csarnokban, a Nippon Budoukanban. Nagy szó, ha valaki itt léphet fel.
*** Kicsit úgy jöhet le a fordításom miatt a mondat, mintha azt írná, hogy arra fog jobban figyelni, hogy ne vegyék észre az "afférjait", de nem erről van szó. A mondat jelentése az, hogy jobban fog arra koncentrálni, hogy ő elsősorban idol, és jobban figyel majd ezentúl arra, hogy ezeket a félreértherő helyzeteket elkerülje.
|